Restaurante Chengdu 成都小馆 (音乐餐厅), gastronomía china de la capital de Sichuan en Barcelona
- Nivel Yummy: **** / *****
- Precio: €€
- Dirección: Carrer Roger de Llúria, 35, Barcelona
- Cómo Llegar: Metro L1 L4 Urquinaona – L4 Girona
- Teléfono: +34 645 688 888
- Servicio: En Restaurante, Take Away y Delivery con la APP Ricepo
Hace dos años visitamos el antiguo restaurante chino Chengdu, que estaba situado en la calle Diputació de Barcelona. Su propuesta ya nos encantó y publicamos un artículo. Decidieron mudarse a otro local más grande en Roger de Llúria hace poco, volvemos a visitarlo con las mismas ganas gracias a la APP delivery Ricepo, número 1 en restaurantes asiáticos.
Chengdu es la capital de la provincia de Sichuan, famosa por su pimienta y por los Hot Pots. La gastronomía de Sichuan es una de las más extendidas de China, y es fácil encontrarla en Barcelona, pero el restaurante Chengdu busca ofrecer una experiencia superior con platos únicos en Barcelona. El local es precioso por dentro y muy amplio, nada que ver con el antiguo. Unos empresarios chinos del sector de las telecomunicaciones (móviles) estaban cenando en el restaurante, supongo que por el Mobile World Congress. Nos comentaron que eran de Chengdu y se sorprendieron con mi chapurreo de mandarín. Gente de Chengdu en el restaurante Chengdu, para disfrutar de la cocina de Chengdu. Risas.
Me cuentan que antes del confinamiento siempre había un o una cantante en el escenario. El restaurante cuenta con una amplia pantalla y mini escenario de Karaoke, para amenizar las cenas. Esperamos poder disfrutar próximamente de este espectáculo y cantar “Despacito” para el público chino.
Cena en el restaurante Chengdu: La mariscada china en Barcelona y mucho más
Nos sentamos a la mesa rodeada de una decoración de restaurante chino contemporáneo. La mayoría de los objetos han sido importados de China, prácticamente es como estar en cualquiera de los restaurantes de Chengdu. Me ha llevado bastante tiempo redactar el artículo y la explicación de todos los platos, espero que os sirva para aprender nuevas propuestas gastronómicas y os ayude a conocer un poquito más la gastronomía china.
Chuānběi liángfěn 川北凉粉
El primer plato que probamos fue el Llangfen de almidón de judías mung (en realidad es mungo), en chino se llama Chuānběi liángfěn 川北凉粉. La judía mung / mungo es un una legumbre propia de las regiones cálidas que se cultivó por primera vez en la India hace más de 5000 años. También se conoce como soja verde, aunque con la soja solo tiene en común su riqueza en proteínas. Es un alimento saludable que destaca por sus múltiples propiedades nutricionales. Con ella se elabora un almidón en polvo que luego permitirá crear una gelatina vegetal.
La cocina de gelatina es una parte importante de la dieta china. El polvo de gelatina de Sichuan se creó en la dinastía Han y tiene una historia de casi 2000 años. La gelatina de Chuanbei es un tipo muy distintivo de platos fríos de Sichuan, y también se la conoce como una de las mejores gelatinas. Su sabor picante y refrescante, junto con su fragancia fresca, han sido siempre amados por la gente de la provincia de Sichuan.
“Cuenta la leyenda que en el reino de Shuhan, el transporte marítimo de Sichuan se desarrolló rápidamente. El río Jialing y el río Qingyi estaban llenos de muelles de transbordadores. Los habitantes de Sichuan son muy emprendedores y el muelle pronto se convirtió en una pequeña ciudad portuaria para la comida gourmet. Xie Tianlu, que vendía guisantes en el muelle de Jialingjiang en Nanchong, se puso ansioso y le robaron el negocio.
Un día, cuando pasaba por la tienda de Xue Liangfen que vendía fideos de gelatina calientes a su lado, de repente tuvo un destello de inspiración y comenzó a vender fideos de gelatina fríos. De hecho, Xie Tianlu pone la gelatina hervida al frío y la vende después de un tiempo. Porque tiene buen sabor, está a temperatura ambiente y es fácil de empacar, una vez que se lanzó barrió todo el puerto. El jefe de la familia de Xue Liangfen’er no estaba contento cuando vio esto, diciendo que Xie Tianlu le había robado su negocio. Tan pronto como el cerebro de Xie Tianlu se volvió, inmediatamente declaró que sus dos familias podrían unir fuerzas.
La propuesta de Xie Tianlu fue aprobada por Xue Liangfen. Entonces, las dos gelatinas se fusionaron, la gelatina fría y la gelatina caliente son diferentes, cada una tiene su propio sabor y pronto dominaron la industria alimentaria del puerto. Las propietarias de Xie Tianlu y Xue Liangfen también se enamoraron durante mucho tiempo y las dos se volvieron felices. Más tarde, las dos se convirtieron en parientes y las dos tiendas se convirtieron oficialmente en una sola tienda. Más tarde, el prefecto Zhang Fei visitó este lugar. Se comió Xie Liangfen y le gustó mucho. No solo recompensó a Xie Tianlu con mucho dinero, sino que también recomendó a Xie Liangfen como tributo imperial a Liu Bei. Desde entonces, Chuanbei Jelly ha establecido oficialmente su posición como un veterano en la industria de la cocina de Sichuan”.
Bō bō jī 钵钵鸡
Continuamos con otro plato peculiar de Sichuan y exclusivo del restaurante de Chengdú, no hay otro restaurante en Barcelona que lo ofrezca. En chino se llama Bō bō jī 钵钵鸡, la palabra bō significa cuenco y jī, pollo. El plato consiste en un cuenco con un caldo frío elaborado con más de 10 ingredientes y que tarda unas 6 o 7 horas en estar listo. Esta receta es uno de los aperitivos tradicionales más famosos de la cocina sichuanesa. Es similar al Chuan Chuan Xiang (pinchitos), que se cocina caliente en una olla, pero son dos cosas diferentes. Este plato lo puedes encontrar por las calles de China a modo de Street Food, y a veces en cuencos gigantes de caldo marinando durante horas diferentes pinchos, y donde compartes con otros extraños el mismo cuenco. Todo queda en familia.
El Bō bō jī tiene una historia de cientos de años desde que se generalizó durante la dinastía Qing. Las rodajas de pollo deshuesadas se guardaban en un tazón de cerámica y se mezclaban con una gran variedad de condimentos, especialmente con pimientas y chiles. El Bō bō jī tiene piel crujiente y carne tierna, con un sabor picante, fresco y fragante, moderadamente dulce y salado. En 1990, Bō bō jī ganó el premio de alta calidad de los refrigerios o tentempiés populares de Chengdu, y en 1991, el gobierno municipal de Chengdu lo nombró como refrigerio de alta calidad (que no se bien que significa, pero da caché).
Nuestro Bō bō jī tenía un sabor ligeramente picante (pedimos que no fuera muy extremo) pero a la vez frío, la sopa está fría. Los pinchos que guardan ocultos sus ingredientes inmersos en la sopa llevaban carne, gambas, brócoli, aorta, callos, hongo chino, salchicha china, rodaja de panocha de maíz, setas shiitake y, seguramente, algún otro ingrediente que me olvido. La sopa tenía una capa flotante de sésamo que no permitía ver el fondo del cuenco.
Shuāng pīn dà xiā jīchì kǎo yú 双拼大虾鸡翅烤鱼
Pescado al horno con langostinos y alitas de pollo, en chino Shuāng pīn dà xiā jīchì kǎo yú 双拼大虾鸡翅烤鱼. Un plato que según la leyenda se disputan tanto Sichuan como la provincia de Hunan. No sé bien como describir el armatoste con el que sirven este plato, un pequeño hornillo calienta la bandeja superior en el que ya hay cocinados los ingredientes, el fuego es para mantenerlo caliente y darle un último empujón a la receta. En chino consideran “a la parrilla” (Kǎo 烤) a este formato de cocción.
El pescado que nos ofrecieron es lubina de mar, aunque ellos prefieren la lubina de río, en China la hay, con un sabor más suave y delicado. Esta receta la componen más de 30 ingredientes diferentes en el que encontramos también los langostinos, las alitas de pollo troceadas y rebozadas, rodajas de patata, pimiento rojo, cacahuete.
El pescado era jugoso, las alitas crujiente, una mezcla de texturas, sabores, picantes, aromas…. Sublime. Es uno de los platos más elaborados que ofrecen por la complejidad de sus ingredientes y tiempos de cocción.
La Pala de marisco variada o Bàwáng hǎixiān chǎn 霸王海鲜铲
Continuamos con otro plato que únicamente se puede encontrar en Barcelona en el restaurante Chengdu, la Pala de marisco variado. La verdad es que su nombre en castellano no llama mucho la atención. En chino se llama Bàwáng hǎixiān chǎn 霸王海鲜铲, mucho más exótico. Este plato es típico de Sichuan, donde el marisco fresco tarda en llegar.
Por ello, el marisco se prepara rebozado con una harina muy fina (tal vez de arroz, lo desconozco) que mantiene el agua del marisco e ingredientes en el interior (para que no se sequen). El marisco que nos ofrecieron es todo de España, incluso los cangrejos rojos de río (de origen chino) que ya se crían aquí.
En nuestra pala había Cangrejo de mar, cangrejos de río rojos, gambas, calamares, almejas, mejillones, cigalas, rodajas de patata, rodajas de panocha de maíz, cacahuete y chile de Sichuan, que te dejaba la lengua dormida y no sabía si es por el ardiente picante, o por la reacción de la famosa pimienta de Sichuan.
Ni cortos, ni perezosos, nos pusimos los guantes para comer con las manos, es tradición, allá donde vayas haz lo que veas. Nos zampamos una mariscada china al estilo de Sichuan (aunque le pedimos menos picante de lo normal) y quedamos encantados.
Y nos reímos un poco con la escena del camarero sirviendo con una pala el marisco, en plan: Paco, saca la pala.
Experiencia en el restaurante Chengdu, el sichuanés de Roger de Llúria
¡Super recomendada! Nuestra experiencia en el restaurante Chengdu fue fantástica, los platos que pudimos descubrir y disfrutar nos encantaron. Nuevos sabores y aromas muy diferentes a las propuestas de restaurantes chinos occidentales, más centrados en satisfacer nuestro paladar de manera errónea. Fue todo un viaje gastronómico y una auténtica inmersión en una cultura culinaria de varios siglos de tradición.
Si buscas un restaurante chino auténtico y te encanta la gastronomía de Sichuan, el restaurante Chengdu Barcelona podrá satisfacer tus ansias de cocina china. No tengas miedo o vergüenza en preguntar al personal, estarán encantados de ayudarte y asesorarte en lo que necesites, acorde a tus gustos. Tírate a la piscina y disfruta ¡Super Yummy!
Carta y Menú del restaurante Chengdu Barcelona: Precios y Platos
Como pasaba en el anterior restaurante Chengdu, su carta ofrece un amplio abanico de platos chinos de la provincia de Sichuan y especialidades de Chengdu. Sus platos tienen fama de picantes, pero también hay diferentes opciones para las personas no aficionadas al picante, como un servidor.
La carta del restaurante Chengdu es larga y amplia, para todos los gustos. Si te surgen dudas, te animo a que preguntes al personal del restaurante que sabrá asesorarte, conocen nuestros gustos occidentales y podrán aconsejarte como nadie. A nivel de picante, tampoco tendrás problema para pedirlo super picante o poco picante, como prefieras.
Sumario del Artículo Gastronómico
Hola, primero de todo felicitarte por tu blog, tus entradas son geniales y me están descubriendo muchos restaurantes nuevos.
Lo único que echo en falta en tus reviews es saber cuántas personas sois y el precio del restaurante. Especialmente lo primero porque en el último restaurante pedí exactamente lo mismo siendo dos y fue imposible acabarlo.
Gracias y enhorabuena por el blog.
Hola Oriol, gracias por tus palabras. Tomo nota de ello y creo que resultará muy útil, no obstante, mi apetito suele ser algo más grande de lo habitual jajaja. Aquí dejo en vuestras manos todo lo que podáis comer, no sabría bien como ayudaros en ese sentido. Las raciones en restaurantes chinos-chinos suelen ser más grandes. Lo bueno, es que siempre podéis llevarlo a casa. Te recomiendo preguntar siempre si es mucha cantidad. Visualmente puedes ver la cantidad de comida en las fotos, en mi caso suelo pedir algo más de lo habitual para tener más platos que fotografiar. En CHENGDU, por ejemplo, pedí muchos platos y me llevé una parte para casa, no todo se termina en la mesa.
Última cosa, en cada artículo figura un rango de precios al principio (donde doy estrellas yummy, para que me entiendas): cada € significa 10 euros por persona, dos €€ significa a partir de 20 euros por persona. Espero te ayude !!!